NEW

但丁 神曲
A tale of Vice and Virtue, of Heaven and Hell, of Lust and Ecstasy.
Inspired by La Divina Commedia, by Dante Alighieri.
A tale of Vice and Virtue, of Heaven and Hell, of Lust and Ecstasy. Inspired by La Divina Commedia, by Dante Alighieri.
1472
11 月 1 日开始发货
但丁神曲
太阳琥珀香 ; 中性香
前调: 蒿, 依兰, 太阳香
中调: 茉莉, 肉桂, 乳香
基调: 琥珀, 朗姆酒, 安息香
主调: 太阳香调, 茉莉, 乳香
一束依兰的太阳能花束刺穿了一朵白蒿。 他们一起将光投射在肉桂和乳香的圣柱上,然而伊甸园的夜却散发出茉莉花的迷幻香味。 光影随饕餮风翩翩起舞,禁果在草地上成熟,朗姆酒的清香粘在恋人的唇上,青铜和乌木的皮肤被壁炉的温暖舔舐,散发着身体香脂、琥珀和安息香。 空气中弥漫着浓浓的爱的味道,它包含了人类所有的爱。 然而只差一步就...从天堂到地狱。
但丁神曲在依兰和艾蒿的天堂面纱下展开,茉莉花和线香的迷幻温暖席卷而来。 如此禁果,丰满的嘴唇浸在朗姆酒中,皮肤香气如琥珀和乌木:如此美好,便是从天堂到地狱的一线之隔...
NATURAL SPRAY 79% VOL
INGREDIENTS: ALCOHOL DENAT., PARFUM (FRAGRANCE), AQUA (WATER), LINALOOL, BENZYL SALICYLATE, GERANIOL, BENZYL BENZOATE, LIMONENE, CITRONELLOL, HYDROXYCITRONELLAL, FARNESOL, COUMARIN, ALPHA-ISOMETHYL IONONE, CINNAMAL, CITRAL, BENZYL ALCOHOL, EUGENOL.
一起购买

神曲在依兰和艾蒿的天堂面纱下展开,被茉莉花和香的迷幻温暖席卷。 初尝的禁果、在朗姆酒中浸透的丰满嘴唇,还有琥珀和乌木皮:這就是美好,就是从天堂到地狱的路线……
Of life after life.
This date, the earliest in the Histoires de Parfums collection, is that of the first edition of one of the most beautiful and influential works of mediaeval poetry: la Divina Commedia. Written by Dante Alighieri, this work, divided into three books -Inferno, Purgatorio and Paradiso- is a long metaphor on Good and Evil, on sin and virtue, faith and faithlessness – more than anything, it is an exploration if not an introspection on the reality of salvation.
这是但丁的杰作,1472 的画面,不是上升到天堂,而是缓慢而甜美地下降到地狱——最后您会发现地狱是饕餮和欲望,它以最撩人的形式结合,让人如此享受的地方。

Opening on a blindingly white accord of Artemisia, Rosemary and a playful solar accord reminiscent of golden sunrays, it takes you through Purgatory, arched over a magnificent Jasmine Sambac Absolute, of utmost purity. The sweetness of Cinnamon then flares up and introduces a base of devilishly treacly Rum Absolute, its molassey and woody scent melding with the carnal purr of an Ambergris base.
Vividly clear, delightfully androgynous, at once sweet and woody, floral and spicy, 1472 is a veritable journey that will take you to olfactory depths and heights in the tradition of our creations.
它是逃跑的瞬间和未熄灭的欲望的气味,变成了狂野、令人振奋的激情; 让人如此上瘾那摇摇欲坠的爱情,虚荣无比的优雅,也是那人间欢乐如火花般的香味,一瞬间,一瞥永恒,无论善恶 , 感觉像…
Opening on a blindingly white accord of Artemisia, Rosemary and a playful solar accord reminiscent of golden sunrays, it takes you through Purgatory, arched over a magnificent Jasmine Sambac Absolute, of utmost purity. The sweetness of Cinnamon then flares up and introduces a base of devilishly treacly Rum Absolute, its molassey and woody scent melding with the carnal purr of an Ambergris base.
Vividly clear, delightfully androgynous, at once sweet and woody, floral and spicy, 1472 is a veritable journey that will take you to olfactory depths and heights in the tradition of our creations.
它是逃跑的瞬间和未熄灭的欲望的气味,变成了狂野、令人振奋的激情; 让人如此上瘾那摇摇欲坠的爱情,虚荣无比的优雅,也是那人间欢乐如火花般的香味,一瞬间,一瞥永恒,无论善恶 , 感觉像…
